Keine exakte Übersetzung gefunden für السياقات الاجتماعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch السياقات الاجتماعية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En un contexto social.
    في سياق أجتماعي
  • Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.
    وهذا سيتطلب عرضاً للمشاكل الحالية في سياقها الاجتماعي.
  • De ahí se pasa al contexto sociopolítico de la desertificación. En el presente capítulo la cuestión se aborda desde la otra perspectiva.
    ويثير هذا الجانب مسألة السياق الاجتماعي والسياسي للتصحر.
  • Contexto humanitario y socioeconómico
    السياق الإنساني والاقتصادي - الاجتماعي
  • La Conferencia tal vez desee considerar otras cuestiones que planteen las delegaciones en el transcurso de la reunión.
    قد يود المؤتمر النظر في مسائل أخرى أثارتها الوفود في سياق الاجتماع.
  • La Misión Especial de las Naciones Unidas a las Bermudas se puede percibir en el marco de esta coincidencia, por lo que nuestra función presenta una doble vertiente.
    ويمكن أن ينظر إلى بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى برمودا في سياق اجتماع هذين الحدثين.
  • La Secretaría pide también que, en el contexto de la próxima reunión del Grupo de Trabajo, se establezca una metodología y un modelo estadístico.
    وتطلب الأمانة العامة أيضا وضع منهجية ونموذج إحصائي في سياق الاجتماع المقبل للفريق العامل.
  • • La organización de reuniones paralelas y períodos de sesiones de conferencias internacionales sobre el cambio climático, participando en ellas y presidiéndolas;
    ● تنظيم أحداث ودورات جانبية في سياق الاجتماعات الدولية لتغيُّر المناخ وترؤس هذه الأحداث والدورات والمشاركة فيها؛
  • El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar otros asuntos que plantean las Partes durante la reunión, según proceda.
    قد يرغب الفريق العامل في النظر في مسائل أخرى تثيرها الأطراف في سياق الاجتماع حسبما يتناسب.
  • b) Fomentar la participación de la población para conocer sus necesidades concretas y el contexto sociocultural;
    (ب) استخدام نهج تشاركي للتعرف على الحاجات الخاصة والسياق الاجتماعي الثقافي للسكان؛